So funktioniert JustAnswer:
  • Fragen Sie einen Experten
    Tausende Experten in über 200 Kategorien.
  • Erhalten Sie eine professionelle Antwort
    Per E-Mail oder sofortiger Benachrichtigung, während Sie auf unserer Website warten.
    Stellen Sie ggf. weitere Anschlussfragen.
  • 100%ige Zufriedenheit garantiert
    Bewerten Sie die erhaltene Antwort.
Stellen Sie Ihre Frage an Ernesto Grueneb...
Ernesto Grueneberg
Ernesto Grueneberg, Abogado
Kategorie: Ausländerrecht
Zufriedene Kunden: 1310
Erfahrung:  Master of Laws
47081509
Geben Sie Ihre Frage in der Kategorie Ausländerrecht hier ein
Ernesto Grueneberg ist jetzt online.

Guten Abend meine Damen und Herren, Zuerst, bitte mich entschuldigen

Kundenfrage

Guten Abend meine Damen und Herren,

Zuerst, bitte mich entschuldigen weil mein Deutsch weit von perfekt ist.

Ich bin ein Spanier der, nach der dritte Monat, hat erfolgreich seine Freizügigkeit (nach Freizüg/EU Norm) bekommen.

Ich würde vor zwei Wochen mit meiner russische Frau in Dänemark verheiratet. Jetzt als EU-Bürger wir versuchen ihre Aufenthaltstitel vorbereiten aber leider, wir kämpfen gegen die Auslandsbehörde weil sie nicht dieses Prozess erlauben wollen.

Das Problem besteht in den Typ des Visum: sie hat jetzt ein Schengen "Typ C" Visum (gültig als folgende Normativ erfordert) und bei die Behörde sie anfordern ein "Nationales Typ D".

Unsere Frage ist, ob die Richtlinie 2004/38/EG (über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen) verpflicht meiner Frau solche nationales Typ-D Visum.

So weit als ich kenne, das ist eine Anforderung nicht für uns gültig (nur wenn im Ehepaar einer aus Deutschland kommt). Wenn ja, könnten Sie bitte bemerken wo steht dass, für EU-Bürger die nicht Deutschangehörig ist es besondere Anforderungen über das nötiges Visum gibt um die Aufenthaltstitel zu vorbereiten?

Mit freundlichen Grüssen,

Paulino Freire.
Gepostet: vor 4 Jahren.
Kategorie: Ausländerrecht
Experte:  Ernesto Grueneberg hat geantwortet vor 4 Jahren.
Sehr geehrte(r) Fragesteller(in),

danke für Ihre Anfrage, die ich wie folgt beantworte:

quiere que le responda en español?
Kunde: hat geantwortet vor 4 Jahren.

Sería estupendo, opino que el canal de comunicación sería más exitoso de esta manera.

Experte:  Ernesto Grueneberg hat geantwortet vor 4 Jahren.
Vd. tiene razón completamente. Para su esposa no es necesario tener una visa, sino que su esposa puede solicitar una "Aufenthaltskarte für Familienangehörige von EU- und EWR-Bürgern". Los requisitos surgen de la ley "FreizügG/EU" Art. 5 Párr. 2:

"Freizügigkeitsberechtigten Familienangehörigen, die nicht Unionsbürger sind, wird von Amts wegen innerhalb von sechs Monaten, nachdem sie die erforderlichen Angaben gemacht haben, eine Aufenthaltskarte für Familienangehörige von Unionsbürgern ausgestellt, die fünf Jahre gültig sein soll. Eine Bescheinigung darüber, dass die erforderlichen Angaben gemacht worden sind, erhält der Familienangehörige unverzüglich."

Espero mi respuesta le haya servido de ayuda y le solicito que se tan amable de calificar positivamente mi respuesta. Si tiene dudas, puede repreguntar.
Ernesto Grueneberg und 3 weitere Experten für Ausländerrecht sind bereit, Ihnen zu helfen.
Experte:  Ernesto Grueneberg hat geantwortet vor 4 Jahren.
Estimado: ha leido mi respuesta?
Kunde: hat geantwortet vor 4 Jahren.

Buenos días,


 


gracias XXXXX XXXXX pronta respuesta, ayer no pude comunicarme con usted debido a problemas técnicos con mi conexión de internet.


 


Gracias XXXXX XXXXX aclaración respecto a la normativa, me surge ahora una nueva duda relacionada ya que en la oficina de extranjería no aceptan este tipo de proceso bien por desconocimiento o bien por dejadez.


 


Mi duda es: ¿existe alguna normativa que expresamente, superponga la ley "FreizügG/EU" sobre la ley de "Aufenthaltrechts"?



Reciba un cordial saludo,


Paulino Freire.

Experte:  Ernesto Grueneberg hat geantwortet vor 4 Jahren.
No, no es que se superponga, sino que la Aufenthaltsgesetz no se aplica a Europeos o familiares de europeos.-

Sobre ello no hay ninguna duda. Ver § 1:

"Dieses Gesetz regelt die Einreise und den Aufenthalt von Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Unionsbürger) und ihrer Familienangehörigen."

Le agradecería que califique positivamente mi respuesta.

Si sigue teniendo problemas, puede contactarme en

berlin (arroba) kanzlei-grueneberg.de

si quiere encargarme la respresentacion ante la extranjería
Kunde: hat geantwortet vor 4 Jahren.

Buenos días de nuevo,


 


en un primer momento mi esposa y yo vamos a intentar de nuevo en base a su explicación. Si la respuesta siguiera siendo negativa, nos enfrentamos a un problema de duración del visado Schengen que ella posee ahora mismo por lo que la situación variaría bastante en un corto período de tiempo, debiendo ella regresar a Rusia.


 


Si lo desea, le mantendré informado del proceso.


 


Un saludo,
Paulino Freire.

Experte:  Ernesto Grueneberg hat geantwortet vor 4 Jahren.
como le indicara, con gusto puedo asumir su representacion si el caso pasa a mayores, incluso cuando no sea en Berlin, que es donde yo tengo mi despacho.

le deseo suerte